Канадский английский язык: то, чему не учат в школах.

Добрый день всем, кому интересен канадский английский, потому как сегодня мы, в очередной раз, в продолжение вот этого, этого, этого постов, упомянем жаргонизмы и аббревиатуры, которые недостаточно освещаются в учебниках английского.

Частые аббревиатуры, которых не избежать в реальной жизни:

FYI (For Your Information) – обычно встречается в письменном виде (емэйлы), но может быть произнесено и вслух. Это акцент на определенную порцию информации, на которую адресату надо обратить внимание. При этом каких-либо действий от адресата не ожидается. Что-то вроде “примите к сведению“.

RSVP (Répondez S’il Vous Plaît) – “пожалуйста, ответьте“. Уже упоминал об этом в посте о канадских вечеринках, но повторю. Эта аббревиатура встречается в приглашениях, особенно на формальные пати, когда количество гостей важно для расчета человекомест (например, свадьба). Разумеется, на менее формальные пати (например, мальчишник, девичник, день рождения и т.д.) – требование ответить не выдвигается. Отнеситесь серьезно к пометке RSVP в приглашении.

Ну и, раз пошла такая пати, режь последний огурец еще один акроним.

BYOB (Bring Your Own Beer) – “приносите че будете пить“. Самое обычное дело в Канаде – это упомянуть, что жижу алкоголь надо принести свой. Не удивляйтесь, если после пати остатки этого бухла алкоголя будут унесены обратно – это тоже в порядке вещей.

Ну и, напоследок, российское понятие “коттедж” в Канаде имеет другой смысл. Если в России коттеджем называют дом, в котором именно живут (не важно, за городом или в центре), то в Канаде коттедж – это именно загородный дом. Типа дачи, но только полностью благоустроенный и без огорода ;)

Еще что-то приходит в голову? Пишите в комменты!

Делитесь прочитаным в социалках с помощью кнопочек социальных сетей, которые вы видите слева ;) Подписаться на обновления блога можно с помощью RSS, можно получать обновления по емэйл (формы подписки – ниже) или лайкнуть по страничке блога в любимой социалке (адреса страничек – в шапке блога вверху). Следите за новостями из Канады.

А на десерт – покупатель только что прикупил новенькое авто!!! :D .

geg

Теги: , ,

Один комментарий есть за “Канадский английский язык: то, чему не учат в школах.”

  1. [...] всем, кому интересна жизнь в Канаде. Еще один пост о канадском английском, которому не учат в школе. И школа здесь не виновата, [...]

Заранее спасибо за комментарий

Я не робот (поставьте слева галочку).