Добрый день всем, кому интересна жизнь в Канаде. Сегодня – Хеллоуин!!! Один из самых отмечаемых праздников в западном мире и не только. Канада – не исключение и, наверняка, даже ураган Сэнди не помешает канадцам сегодня отметить Канун Дня Всех Святых.
Забавно, но в далекие 90-е, когда я еще не втыкал в английский, я был уверен, что Хэллоуин пишется Helloween, как германская хэви-метал группа, под музыку которой я вырос и возмужал 😀
И даже позднее, начав этот самый английский язык учить по моему любимому самоучителю Петровой, написание Helloween казалось мне справедливым и естественным, поскольку речь идет о всякой нечисти и Hell-win (Победа ада) – здесь уместна.
Церковь о Хэллоуине
Кстати, речь о победе ада, как позднее оказалось, вовсе не идет и западные христианские конфессии (в отличие от РПЦ) довольно благосклонно относятся к этому празднику, признавая его религиозные корни.
Распродажи на Хэллоуин
Приближение праздника становится заметно сразу после окончания празднования Дня Благодарения. Магазины наполняются оранжевым цветом, начинаются распродажи хеллоуинских костюмов, в пекарнях выставляется выпечка с хеллоуинской тематикой, гастрономы массово продают тыквы.
Украшение домов на Хэллоуин
Украшать дома канадцы любят. Дома украшаются задолго до самого Хеллоуина. Как правило, это различного рода нечисть (куклы ведьм, пенопластовые черепа и надгробные плиты, паутина и плюшевые пауки и т.д.), соломенные чучела (типа знаменитого Страшилы из “Волшебника Изумрудного Города”) и, конечно же, тыквы с вырезами.
Иногда даже устанавливаются вентиляторы для мистического раздувания паутины и акустика с леденящими душу вздохами.
Уж я то, в свое время, развозя пиццу по Торонто, всякого насмотрелся 😉
А вот с ютюба. Впечатляет, правда?
Вырезанные тыквы
Вырезание по тыкве (pumpkin carving) – это своего рода традиция и ей уделяется особое внимание и в школах и дома. Креативность иногда восхищает. Наберите pumpkin carving в Гугле и увидите массу способов как вырезать тыкву на Хэллоуин 😉
Трикотритение
В Канун Дня Всех Святых дети трикотритят (“Trick or treat?”) – это традиция, когда маленькие дети одеваются в костюмы и ходят вечером от дома к дому, собирая у хозяев “дань” в виде сладостей.
Трикотритить – это еще один неологизм, который “поселится” в вашем канадском русском языке по мере привыкания к жизни в Канаде.
Кстати, развозчикам пиццы в этот день тоже щедро раздают конфеты 🙂
Дресс код на работе
Помимо хэллоуиновских костюмированных вечеринок, которые повсеместно проводятся либо на сам Хеллоуин, либо в субботу накануне, костюмы не возбраняются 31го октября в магазинах, учреждениях и даже в самых строгих офисах.
Сегодня утром, например, в тренажерном зале меня приветствовала инструкторша в рогатом шлеме викингов, а девушка на ресепшене в офисе была одета Женщиной-кошкой.
Забавный случай произошел ровно два года назад, когда моя супруга, великолепная Пани Ксения, впервые ступила на канадскую землю. Аэропорт Торонто был заполнен служащими аэропорта, включая таможенников и пограничников, в костюмах ведьм и скелетов 😀 Представьте, каким шоком это стало для скромной православной девушки, привезенной в далекую бесовскую страну коварным мужем. Хаха.
А вы отмечаете Хэллоуин? Пишите в комменты!
Делитесь прочитаным в социалках с помощью кнопочек социальных сетей, которые вы видите слева 😉 Подписаться на обновления блога можно с помощью RSS, можно получать обновления по емэйл (формы подписки – ниже) или лайкнуть по страничке блога в любимой социалке (адреса страничек – в шапке блога вверху). Следите за новостями из Канады.
А на десерт – забавный креативный розыгрыш на Хэллоуин 😀 .
geg
Больше всего шлем Дарта Вейдера понравился 🙂
Костя, а вы празднуете этот шабаш нечисти? Или в сторонке держитесь?
Хмм…. Ну, здесь не все так просто… 😀 Я – русский канадец, принявший местные праздники, а моя супруга, великолепная Пани Ксения – ортодоксальная христианка, не принявшая их… Вот так и колеблемся на “нейтральной полосе” )))
Целиком и полностью солидарна с вашей женой :). Я не знаю как будет, когда мы окажемся наконец в Канаде, но сейчас я думаю, что не смогу принять эту традицию как свою. Не исключаю, что я просто по незнанию смысла и истоков праздника отношусь к нему негативно, но мне претит само слово, от которого он происходит.
Зря претит 😉
Согласно Оксфордскому словарю английского языка, слово «Хэллоуин» впервые упоминается в XVI веке как шотландское сокращение английской фразы All-Hallows-Even (рус. Вечер всех святых, even — сокращение от evening (рус. вечер); по-шотландски читается как «хэллувин»). Так в то время называли ночь перед Днём всех святых.
Ну вот, как я и думала, я совершенно не знаю истоков этого праздника :D. Спасибо за то, что развеяли мои заблуждения. У меня, конечно, остались еще вопросы относительно него, но по крайней мере что-то прояснилось :).
Это добрый и веселый праздник, костюмы – от гиперсексуальных до суперкреативных, украшения, традиции и радость в каждом доме 😉
Как 8 марта в России – давно уже никто не вспоминает про Розу Люксембург и Клару Цеткин, никто не привязывает этот день к борьбе за права женщин, демонстрациям и протестам – добрый и светлый праздник.
Константин, спасибо за интересную статью :)! А мне вот что хочется узнать, есть ли какая-то фраза, которй люди поздравляют (если можно употребить это слово к этому празднику :D) друг друга на Хэллоуин? Что-то вроде “Merry Christmas!”?
Спасибо за спасибо! 🙂
Да, кстати, поздравление есть… Говорят “Хэппи Хэллоуин!”
Интересно получается…. желают Рождества – веселого, а Хэллоуина – счастливого :). Это в смысле, чтобы счастливо от этой чертовщины отделаться? 😀
Скорее, чтобы хорошо провести время и быть счастливым )))
Скажите , пожалуйста , где именно увидеть украшение домов на хэллоуин? Мы едем в торонто . Адреса , может быть есть экскурсионные маршруты?
Вера
Мы собираемся в торонто на хэллоуин. Скажите , пожалуйста , может быть есть концентрация домов с украшениями в торонто ? Адреса , где это можно посмотреть.
Спасибо . Вера
Не слыхал о турах, но можно просто поездить по округе – дома украшают почти все, можно увидеть любопытные варианты.