Добрый день всем, кому интересна жизнь в Канаде. В продолжение поста о том, как проходят вечеринки по-канадски, еще один пост об этикете. Как приветствуют в Канаде. Ибо не совсем так, как мне описывали в самоучителе английского языка, по которому я осваивал инглиш.
Когда зашла речь об иммиграции в Канаду, я, изучавший немецкий язык в школе и институте, задумался об изучении английского – прикупил самоучитель английского и начал оный осваивать.
Здесь надо отступить и упомянуть интересный англоязычный термин краудфандинг. Что это такое? Это коллективное финансирование, когда люди добровольно вкладывают деньги в проекты. Подробности – на сайте start.planeta.ru
Так вот, вернемся к английским приветствиям. Первое приветствие на английском, описываемое в самоучителе как “how do you do” я впоследствии в Канаде ни разу не слышал. Точнее, слышал, но только в фильмах про старую добрую Англию. Основное приветствие в Канаде – это Hi или еще более упрощенное (куда уж больше упрощать) североамериканское Hey, больше похожее на громкий выдох. Можно столкнуться также с экзотическими Howdy или R’n’B-шным Yo.
Следом за hi/hey может последовать вопрос how are you или how are you doing, а также молодежные what’s up, what’s happening или более экзотическими вариантами, вышедшими из гетто, типа what’s crack-a-lacken.
Так вот, все эти вопросы – знак вежливого приветствия, отвечать на них правдиво и откровенно необязательно и даже нежелательно. В Канаде вас не поймут, если на вопрос Как дела? вы начнете отвечать рассказом о том, как у вас дела 🙂
Если у вас хорошее настроение – ответьте “Good, thanks!” и взаимно спросите “How are you doing?” или просто “You?“, ожидая аналогичный ответ. На этом официальное приветствие закончится. Если собеседнику действительно интересно как у вас дела – после приветствия последует дополнительный наводящий вопрос 😉
Соответственно, на вопросы what’s up или what’s happening, в отличие от вышеупомянутого, спрашивающе не КАК а ЧТО – можно нейтрально ответить “Not much” или “Same all“, спросив аналогично в ответ.
Несмотря на символическое приветствие, желательно все-таки прислушиваться к этому приветствию, чтобы не звучать неуместно, типа, What’s up? – Good, thanks! (Что нового? – Спасибо, хорошо!) 😀
А вы попадали впросак с приветствиями? Пишите в комменты!
Буду благодарен, если поделитесь этой статьей с друзьями с помощью кнопочек социальных сетей, которые вы видите слева 😉 Подписывайтесь на обновление блога с помощью кнопочки RSS слева или формы подписки оп емэйл ниже, следите за новостями из Канады.
А на десерт – ставшая классикой реклама – Improve your English 😀 .
Смутно догадывалась, что how do you do – это какой-то архаизм. С вашей помощью сомнения оформились в уверенность. Спасибо вам за такую просветительскую работу, потому что то, чему нас много лет учили и продолжают учить на разных языковых курсах, часто не соответствует современной речи. И как тут не растеряться, услышав ‘What”s up?” :). Узнать бы ещё, что за зверь “Hi there”. По-моему, так. На слух, во всяком случае, так.
Точно не знаю, возможно, в Британии до сих пор говорят how do you do. Американский английский – очень упрощен, все-таки Америку заселили не аристократы, а беднота из Европы. Но это моя личная версия… Неофициальная 😉
What’s up – часто звучит просто как “Сссап”, но со временем привыкаешь.
Hi there, hello there, hey you – множество вариаций…
На будущее буду знать. Большое спасибо!
На здоровье! Стараемся 😉